Texte en occitan
|
Phonétique |
Texte en français |
Adiù paure, Adiù paure,
|
Adiou paouré, adiou paouré |
Adieu pauvre, adieu pauvre |
Adiù paure carnaval |
Adiou paouré carnaval |
Adieu pauvre Carnaval |
Tu t’en vas é ièù démora |
Tu ten bas é ièou démouro |
Tu t’en vas et moi je reste |
Per mangar la sopa al oli |
Per mantjar la soupo al oli |
Pour manger la soupe à l’huile |
Amb d’aïgo é de pan |
Amb d’aïgo é de pa |
Avec de l’ail et du pain. |
Adiù paure carnaval |
Adiou paouré carnaval |
Adieu pauvre Carnaval |
|
|
|
Adiù paure, Adiù paure,
|
Adiou paouré, adiou paouré |
Adieu pauvre, adieu pauvre |
Adiù paure carnaval |
Adiou paouré carnaval |
Adieu pauvre Carnaval |
Vas pas béure |
Bas pas béouré |
Ne vas pas boire |
Qu’es bandat |
Qu’ès bandat |
Que tu es bourré |
Es bandat coma una barriqua |
Es bandat coumo uno barriquo |
Tu es bourré comme une barrique |
E rete com’un trombardi |
E rété coumoun troubardi |
Et raide comme un trombone |
Adiù paure carnaval |
Adiou paouré carnaval |
Adieu pauvre Carnaval |